{{ getTotalHits() | thousandNumberSeperatorFilter }} resultater Filter
{{group.groupName}}

{{ group.groupName }}

Medlemmer: {{group.memberCount}}
Forside Forum Medlemmer Annoncer {{ group.itemMoreItems }}
2.302 visninger | Oprettet:

En tysktalende der vil oversætte? {{forumTopicSubject}}

Hey, jeg har bestilt en pakke fra DHL fra tyskland, og kan kun tracke den på en tysk side, og jeg er en hat til tysk.. Er der en der vil oversætte dette for mig ? :

-Die Auftragsdaten zu dieser Sendung wurden vom Absender elektronisch an DHL übermittelt.

-Die Sendung wurde vom Absender in der Filiale eingeliefert.

-Die Auslands-Sendung wurde im Start-Paketzentrum bearbeitet.

-Die Sendung wird ins Zielland transportiert und dort an die Zustellorganisation übergeben.

-Die Auslandssendung wurde im Export-Paketzentrum bearbeitet.


Handyhand

Få billig hjælp fra private

Beskriv din opgave og modtag gratis bud fra lokale med Handyhand.

Seneste udførte opgaver

  • El løbehjul - skift af bremseklodser - kugoo g2 600 kr.
  • Flytterengøring 2.500 kr.
  • Samling af 2 garderober fra jysk 2.000 kr.
  • Manglende strøm i en væg og en toløbet kontakt, der ikke kan slukke i kolonihaven 880 kr.
  • Skift af bruse armatur 500 kr.

Opret en opgave

Kommentarer på:  En tysktalende der vil oversætte?
  • Rasmus B
    Rasmus B Tilmeldt:
    okt 2008

    Følger: 1 Emner: 177 Svar: 1.174
    #1   13. maj 2012 Brug google translate. Ved godt at den ikke er 100% præcis, men du kan sagtens forstå det selvom.

  • #2   13. maj 2012 Jeg har tømmermænd, så jeg er ikke kreativ nok til at forstå Google translate i dag smiley

  • #3   13. maj 2012 Lige meget, jeg fandt en fræk knap hvor man kunne oversætte deres hjemmeside til engelsk. smiley

  • #4   13. maj 2012 I den nederste sætning står der, pakken er kommet til export-pakkecentret, og blive r bearbejdet

  • #5   13. maj 2012 Eller, afsendelsen og ikke pakken, hvis det skal være helt rigtigt


  • AM !
    AM ! Tilmeldt:
    mar 2007

    Følger: 1 Emner: 1 Svar: 625
    #6   13. maj 2012 -Die Auftragsdaten zu dieser Sendung wurden vom Absender elektronisch an DHL übermittelt.

    Data til forsendelsen er automatisk sendt til DHL.

    -Die Sendung wurde vom Absender in der Filiale eingeliefert.

    Forsendelsen blev indleveret til Dhl shop " kan den oversættes til"

    -Die Auslands-Sendung wurde im Start-Paketzentrum bearbeitet.

    Udlandsforsendelsen blev i startpakke center forarbejdet.

    -Die Sendung wird ins Zielland transportiert und dort an die Zustellorganisation übergeben.

    Forsendelsen bliver leveret i udlandet og afleveret til " dem der nu står for det" kan det oversættes til smiley

    -Die Auslandssendung wurde im Export-Paketzentrum bearbeitet.

    Udlands forsendelsen er ved at bliver bearbejdet i Export centret.


  • #7   13. maj 2012 Fandt ud af det, men mange tak smiley

Kommentér på:
En tysktalende der vil oversætte?

Annonce