{{group.groupName}}

{{ group.groupName }}

Medlemmer: {{group.memberCount}}
Forside Forum Medlemmer Annoncer {{ group.itemMoreItems }}
360 visninger | Oprettet:

TYSK hjælp. {{forumTopicSubject}}

Hejsa, jeg er ved at skrive en tekst, om har problem med nogle enkelte sætninger.

Måske der er nogen som kan hjælpe mig? ::

Vi finder os hurtigt tilrette, som aftenen skrider ind.

Vi er ikke til at hive op af bassinet igen.

For os børn er det en stor oplevelse.

Jeg kommer ned fra bakken, uden at brække arme eller ben.


Og NEJ, jeg ville ikke have beskeder om at "brug google.translate" ;)!


Handyhand

Få billig hjælp fra private

Beskriv din opgave og modtag gratis bud fra lokale med Handyhand.

Seneste udførte opgaver

  • El løbehjul - skift af bremseklodser - kugoo g2 600 kr.
  • Flytterengøring 2.500 kr.
  • Samling af 2 garderober fra jysk 2.000 kr.
  • Manglende strøm i en væg og en toløbet kontakt, der ikke kan slukke i kolonihaven 880 kr.
  • Skift af bruse armatur 500 kr.

Opret en opgave

Kommentarer på:  TYSK hjælp.
  • #1   4. feb 2009 Hvad er forskellen om du bruger google.translate eller du for en herinde til at lave det for dig ?

    det , det har tilfælles
    du lærer ikke noget ved at spørge her eller bruge google.translate
    - men okay , du kan risikerer at det er mere korrekt ved at spørge en , men forstår ikke hvor du ikke bare bruger google.translate når du alligevel ikke gider slå tingene op i en ordbog ?:)

    og jeg siger ikke at jeg ikke har brugt google.translate , forstå bare ikke lige hvorfor du skriver
    at du ingen vil have der skriver som har brugt gt ?
    der er ingen forskel :D?


  • Hej Søde <3
    Hej Søde <3 Tilmeldt:
    jul 2007

    Følger: 1 Emner: 5 Svar: 412
    #2   4. feb 2009 1.: Wir finden gehurtig zumret, als der aben skriden zuryg
    2.: Wir ist nicht zum hiven ab us der bassing gegen
    3.: For us kinder ist es en gross ablevelse
    4.:Ich kommen nicht neid fyr der hillden, uden gebraek armen oder behen.

    SÅ!


  • #3   4. feb 2009 2-Wir sind nicht zu ziehen aus dem Pool wieder
    3-Für uns Kinder ist es eine tolle Erfahrung
    kun forslag...


  • #4   4. feb 2009 Tja, jeg oprettede det indlæg med håb om at der var nogle som var gode til tysk, der kunne hjælpe mig med sætningerne.

    Jeg tror ikke på google.translate. Hvis jeg kunne finde ud af slå tingene op i en ordbog så havde jeg gjort det, men nu har jeg ikke kunnet finde de udtryk jeg ledte efter..


  • The OM
    The OM Tilmeldt:
    dec 2008

    Følger: 1 Emner: 70 Svar: 188
    #5   4. feb 2009 Farlig Måge -


    Jeg er ked af det....Men det er desværre ikke rigtigt (-:



    Anders S

    Heller ikke helt korrekt smiley


    Bare så Zanne ikke tror det er det rigtige hun tager smiley


  • The OM
    The OM Tilmeldt:
    dec 2008

    Følger: 1 Emner: 70 Svar: 188
    #6   4. feb 2009 jeg vil gætte på det er lektier....


    Du skal bare finde nogle andre sætninger, med nemmere ord der betyder det samme....
    Det er kunsten i fremmedsprog og gode karakterer smiley Man kan bruge internationale ord når man går i stå eller ikke kan en skid smiley




  • #7   4. feb 2009 He he - kan godt se at det overstående er forkert..

    Jeg ville gerne bruge sætningerne i en tekst, som jeg skal aflevere.
    Jeg ville bare vildt gerne bruge dem, hvis man kunne oversætte dem mere eller mindre direkte. Men altså hvis man ikke kan det, må jeg jo omformulere dem.


  • Hej Søde <3
    Hej Søde <3 Tilmeldt:
    jul 2007

    Følger: 1 Emner: 5 Svar: 412
    #8   4. feb 2009 Meyer lyder klog, så han må kunne oversætte ^_^

  • The OM
    The OM Tilmeldt:
    dec 2008

    Følger: 1 Emner: 70 Svar: 188
    #9   4. feb 2009 Farlig Måge -

    Klog smiley Tjao0o.......


    Jeg plejer ikke at prale med det smiley Menn nu hvor du siger det (ironi)





  • Hej Søde <3
    Hej Søde <3 Tilmeldt:
    jul 2007

    Følger: 1 Emner: 5 Svar: 412
    #10   4. feb 2009 Haha, right smiley

Kommentér på:
TYSK hjælp.

Annonce